Siu Man is a nurse who has lost who she is as a person. Her marriage has ended partly due to her fear of intimacy and, having been abandoned by her husband, she now faces losing her father after he is hospitalised. Siu Man decides to reboot her life by taking over her father's restaurant but without the experience of being a chef, she has to hire someone. In steps Chia-hao, a Paris-trained cordon bleu chef, who is a free spirit but also treats cooking as serious philosophy and is able to recreate her father's culinary style. It seems that the handsome chef cooks up a storm in and out of the kitchen as he helps Siu Man learn to deliver delicious food and his delicious looks arouses her desire. Through him, Siu Man faces her fear of intimacy head-on and liberates herself.
谁也没想到一个结婚五年的熟女却是个处女。 但最让小曼想不到的是丈夫为此离她而去。在这五年里，小曼一直以为彼此早已接受这个事实，并会风平浪静的把生活过下去。 如今，她的所谓稳定生活被彻底打碎。丈夫没了，工作也没了。她回去帮父亲经营他那快被淘汰的餐厅，并请了神秘厨师家豪坐镇。家豪有一套独特的厨艺哲学，烹饪的过程如同性爱，经历前戏、高潮，充满色香味的刺激。家豪的美食让餐厅门庭若市，而他的生活态度亦让小曼窥探出性爱的奥秘。她打开固有的枷锁，迈出破处的一步，疯狂地探索更多未知的自己。但怎样的人生才是她期盼的，她并不知道。家豪离开之后，她决定不再尝试複製家豪的味道，她要独立起来，创造出自己的独门配方。。。